Lirik Lagu Tarpaima - Osen Hutasoit dan Terjemahan

Lirik Lagu Tarpaima - Osen Hutasoit dan Terjemahan

Seleb | BuddyKu | Sabtu, 17 September 2022 - 06:16
share

JAKARTA, celebrities.id Lirik lagu Tarpaima merupakan lagu Bahasa Batak yang dinyanyikan oleh Osen Hutasoit. Lagu tersebut dirilis pada 6 November 2021 di kanal YouTube Osen Hutasoit.

Tarpaima merupakan lagu kedua Osen Hutasoit setelah sukses mengeluarkan single pertama yang berjudul Dung Sega Ho.

Lagu yang ditulis oleh Osen Hutasoit ini bercerita tentang kisah sepasang manusia yang menjalani hubungan tanpa adanya kepastian. Hubungan tersebut bisa berubah menjadi korban Pemberi Harapan Palsu atau PHP.

Berikut lirik lagu Tarpaima dan terjemahan milik Osen Hutasoit.

Lirik Lagu Tarpaima dan Terjemahan

Tarbege au ito sian alogo i
(Kabar angin yang kudengar)
Adong na mandongani ho di san
(Seseorang menemanimu di sana)
Unttogos sian au jala paradongan
(Lebih tampan dan lebih dariku)
Dang sala molo gabe guga ho
(Tidak salah jika kau ragu padaku)

Bridge:

Tarbege au ma muse dah hasian
(Lagi-lagi aku mendengarnya)
Adong di bawa i naso adong di au
(Lebih tampan dan lebih dariku)
Dilehon do tu ho naso tarlehon au
(Diberikannya kepadamu yang tidak dapat kuberi)
Sadar do au molo ditinggalhon ho
(Aku sadar jika harus kamu tinggalkan)

Reff:
Dapothon au satokkin pe ito
(Temui aku sebentar saja)
Tarhirim au di sada hatorangan
(Aku sangat ingin satu penjelasan)
Unang sian alogo didok ho
(Jangan hanya kabar angin yang kudengarkan)

Dang muruk au na tarpaima do
(Aku tidak marah hanya menunggu)
Tarbege au ma muse dah hasian
(Lagi-lagi aku mendengarnya)
Adong di bawa i naso adong di au
(Lebih tampan dan lebih dariku)
Dilehon do tu ho naso tarlehon au
(Diberikannya kepadamu yang tidak dapat kuberi)
Sadar do au molo ditinggalhon ho
(Aku sadar jika harus kamu tinggalkan)

Reff:
Dapothon au satokkin pe ito
(Temui aku sebentar saja)
Tarhirim au di sada hatorangan
(Aku sangat ingin satu penjelasan)
Unang sian alogo didok ho
(Jangan hanya kabar angin yang kudengarkan)
Dang muruk au na tarpaima do
(Aku tidak marah hanya menunggu)

Bridge:
Molo lao pe ho
(Jika memang kamu harus pergi)
Dang gabe ambatanku
(Tidak akan kuhalangi)
Manang na gabe muruk au tu ho
(Atau aku akan marah kepadamu)
Alai ias nian ito sapala naung mago
(Namun baiknya kita tuntaskan semua ini)
Unang baen diparalangalangan
(Jangan kau gantung anak orang)

Topik Menarik