5 Lagu Indonesia Ini Ternyata Populer di Rusia, dari Rayuan Pulau Kelapa hingga Naik Delman

5 Lagu Indonesia Ini Ternyata Populer di Rusia, dari Rayuan Pulau Kelapa hingga Naik Delman

Seleb | celebrities.id | Jum'at, 1 April 2022 - 20:46
share

JAKARTA, celebrities.id Tidak ada yang menyangka jika ada sejumlah lagu Indonesia yang populer di Uni Soviet atau yang sekarang bernama Rusia.

Diketahui, hubungan Indonesia-Rusia identik dengan kerja sama militer karena sejak era Uni Soviet, Rusia aktif memberikan bantuan militer kepada Indonesia. Tak hanya itu, hubungan budaya antara kedua negara juga sempat dekat.

Beberapa lagu Indonesia ternyata populer di sana, meski diterjemahkan ke dalam bahasa Rusia. Dilansir TikTok, Jumat (1/4/2022), berikut ulasannya.

1. Lagu Rayuan Pulau Kelapa

Lagu Rayuan Pulau Kelapa ternyata sangat populer di Uni Soviet pada era 1950 1960-an. Lagu ini kerap dianggap sebagai bukti nyata eratnya persahabatan Indonesia dan Uni Soviet pada masa lalu.

Semua ini bermula ketika Presiden Sukarno dan Pemimpin Uni Soviet Nikita Khrushchev menjadi sahabat karib pada 1950an. Karena persahabatan kedua pemimpin ini, pemerintah Soviet kemudian meminta Pusat Studio Film Dokumenter (TsSDF) untuk membuat dokumenter mengenai Indonesia.

Lagu yang dipilih menjadi lagu tema dalam dokumenter yang dirilis pada 1957 ini adalah Rayuan Pulau Kelapa karya komponis legendaris Indonesia, Ismail Marzuki (1914 1958).

2. Lagu Sapu Tangan

Lagu Saputangan karya maestro keroncong Indonesia ini juga dialihbahasakan ke dalam bahasa Rusia dengan judul Platochek. Sama seperti lagu Rayuan Pulau Kelapa, lagu Gesang yang satu ini diaransemen oleh Vitaly Geviksman.

3. Lagu Ayo Mama

Lagu berirama riang yang menceritakan seorang anak yang takut dimarahi ibunya karena ketahuan berpacaran ini dinyanyikan pertama kali dalam bahasa Rusia oleh Yuri Yakushev (1943 2011). Dia adalah seorang musikus dan sekaligus pengaransemen terkenal di Uni Soviet dan Rusia.

Namun, lagu yang berjudul Ayo Mama dalam bahasa Rusia ini diaransemen Vitaliy Geviksman. Sementara, lirik lagu diterjemahkan oleh penulis dan penerjemah Yuri Khazanov.

4. Lagu Naik Delman

Lagu ciptaan Ibu Sud ini juga diterjemahkan ke dalam bahasa Rusia dengan judul Progulka s Otsom, yang secara harfiah berarti perjalanan dengan ayah. Versi bahasa Rusia lagu anak-anak ini dinyanyikan oleh penyanyi berdarah Armenia, Rubina Kalantaryan.

5. Lagu Apabila Kau Tersenyum

Selanjutnya ada lagu Jikalau Kau Tersenyum karya komposer ternama Amin Usman. Amin Usman merupakan pimpinan Orkes Lima Serama yang terkenal kiprahnya di dunia musik sekira 1950.

Amin pun terkenal menghasilkan berbagai macam lagu. Salah satunya berjudul Jikalau Kau Tersenyum.

Lagu Jikalau Kau Tersenyum ini juga populer di Uni Soviet sekira 1950-1960. Lalu, diaransemen dan dinyanyikan kembali dalam bahasa Rusia oleh Yuri Yakushev.

Topik Menarik